프렌즈 쉐도잉 복습용 포스팅입니다. 쉐도잉 후 한글대본을 보고 영어로 말해보면 좋을 것 같아 작성하게 되었습니다~ 시즌1 1화 진행중이고 씬별로 나눠서 포스팅중입니다. 오늘 포스팅은 #9~#10까지입니다. 앞의 포스팅을 보고 싶으신 분들은 아래를 클릭해주세요:)
2022.06.21 - [프렌즈 쉐도잉/시즌1] - [영어공부 미드 추천]프렌즈 쉐도잉 대본 한->영 해석하기(시즌1-1화#1~#2)
[영어공부 미드 추천]프렌즈 쉐도잉 대본 한->영 해석하기(시즌1-1화#1~#2)
영어공부 쉐도잉할때 가장 많이 추천하는 미드 <프렌즈>, 프렌즈로 영어 쉐도잉 후 한글문장을 영어로 말할 수 있는지 복습용도로 정리해보려고 한다. 시즌1-1화 한글문장보고 영어로 말해보기 #
02282.tistory.com
2022.06.21 - [프렌즈 쉐도잉/시즌1] - [영어공부 미드 추천]프렌즈 쉐도잉 대본 한->영 해석하기(시즌1-1화#1~#2)
[영어공부 미드 추천]프렌즈 쉐도잉 대본 한->영 해석하기(시즌1-1화#1~#2)
영어공부 쉐도잉할때 가장 많이 추천하는 미드 <프렌즈>, 프렌즈로 영어 쉐도잉 후 한글문장을 영어로 말할 수 있는지 복습용도로 정리해보려고 한다. 시즌1-1화 한글문장보고 영어로 말해보기 #
02282.tistory.com
2022.06.24 - [프렌즈 쉐도잉/시즌1] - [영어공부 미드 추천]프렌즈 쉐도잉 대본 한->영 해석하기(시즌1-1화#5~#6)
[영어공부 미드 추천]프렌즈 쉐도잉 대본 한->영 해석하기(시즌1-1화#5~#6)
프렌즈 시즌1-1화 쉐도잉하면서 영어공부하기! 쉐도잉 후 한국어 문장보고 영어로 말할 수 있는지 확인해보기! <지난내용 보러가기> 2022.06.21 - [프렌즈 쉐도잉/시즌1] - [영어공부 미드 추천]프렌
02282.tistory.com
2022.06.27 - [프렌즈 쉐도잉] - [영어공부 미드 추천]프렌즈 쉐도잉 대본 한->영 해석하기(시즌1-1화#7~#8)
[영어공부 미드 추천]프렌즈 쉐도잉 대본 한->영 해석하기(시즌1-1화#7~#8)
프렌즈 쉐도잉으로 영어공부를 한 후 한글자막을 보고 영어로 말할 수 있는 지 체크해보세요:) 오늘은 프렌즈 시즌1-1화 중 #7~#8부분을 가지고 왔습니다. 앞 부분이 궁금하신 분들은 아래 포스팅
02282.tistory.com
#9 아래 사진을 보고 영어로 말해보세요:) 사진 아래 한글대본 및 영어대본을 정리해두었습니다:)
그녀가 나를 버리고 떠난 후로 계속, 나는
Ever since she walked out on me,I…
뭐요?뭔대요?
What?.what what?
당신 국수로 설명하길(철자쓰길)원해요?
You wanna spell it out with noodles?
아뇨, 오히려 다섯번째 데이트에서나 할 수 있는 종류의 폭로라서요
No, it’s it’s it’s, It’s more of a fifth date kind of revelation.
오,그럼 다섯번째 데이트가 있는 건가요?
Oh, so there is gonna be a fifth date?
없나요?
Isn’t there?
있죠. 있죠. 제 생각에는 있을 것 같아요.
Yeah..Yeah, I, I think tere is.
무슨 말 하려고 했었죠?
What were you gonna say?
음,그녀가 나를 떠난 뒤 계속..저는..할 수 없었어요…성적으로요.
Well,Ever since she left me, um, I haven’t, haven’t been able to, uh,perform..sexually.
세상에,세상에, 정말..정말 미안해요..
Oh God, Oh God, I am so..I am so sorry.
괜찮아요.
It’s okay.
저는 알아요. 물 뱉는 게 아마 지금 당신이 필요로 하는 게 아니라는 것을
I know Being spit on is probably not What you need right now.
얼마나 됐어요?
How long?
2년이요.
Two years.
당신이 그녀의 시계라도 박살내서 다행이네요.
I’m glad you smashed her watch!
그래서 당신 생각에는 여전히 그 다섯번째 데이트를 원해요?
So you still think you, um…might want that fifth date?
그럼요.
Yes. I do.
#10
나, 조니는 찰스를 남편으로 맞아...
I, Joanie, take you, Charles as my lawful husband.
봐바.그렇지만 조니는 차치를 사랑하자나. 그게 차이점이지.
See…but Joanie loved Chachi. That’s the difference.
숟가락을 잡으라고?
Grab a sppon.
너희들 내가 숟가락을 잡은 지 얼마나 오래 됬는지 알아?
You know how long it’s been since I’ve grabbed a spoon?
빌리, 영웅이 되려고 하지 마' 이 말이 아무 의미가 없니?
Do the words ‘Billy, don’t be a hero’ mean anything to you?
아니,생각해 보라고
You know, here’s the thing.
비록 내가 마음이 충분히 진정되서 여성에게 데이트 신청을 한다고 해도,
Even if I could get it together enough to, to ask a women out,
내가 누구에게 데이트신청 해야 하지?
Who am I gonna ask?
*대본출처: 유튜브 영어는 반복이다1 채널
'프렌즈 쉐도잉 > 시즌1-1화' 카테고리의 다른 글
[영어공부 미드 추천]프렌즈 쉐도잉 대본 한->영 해석하기(시즌1-1화#13~14 (0) | 2022.07.04 |
---|---|
[영어공부 미드 추천]프렌즈 쉐도잉 대본 한->영 해석하기(시즌1-1화#11~#12) (0) | 2022.06.29 |
[영어공부 미드 추천]프렌즈 쉐도잉 대본 한->영 해석하기(시즌1-1화#7~#8) (0) | 2022.06.27 |
[영어공부 미드 추천]프렌즈 쉐도잉 대본 한->영 해석하기(시즌1-1화#5~#6) (0) | 2022.06.24 |
[영어공부 미드 추천]프렌즈 쉐도잉 대본 한->영 해석하기(시즌1-1화#3~#4) (0) | 2022.06.22 |
댓글